CALENDAR
S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     
<< December 2018 >>
SPONSORED LINKS
ARCHIVES
CATEGORIES
MOBILE
qrcode
<< 気が短い? | main | いよいよ >>
スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています

| - | | - | - |
曖昧な日本語
外国の人が日本で仕事をする時、一番理解し難い言葉は「善処する」「考慮する」だろうなー。
たいていの会社は、社長で無い限り、決定権を一人で持つ人も少ないだろうから「上に上に」お伺いをたてる事になるだろうし。
「根回し」という言葉も有名になったが、外国の人はビジネスシーンで、これらの言葉を巧みに使いこなして商談をするのだろうか。
日本の若者の方が知らない人が多いかも。。。。。。
by K子
| 日記 | 20:10 | comments(3) | trackbacks(0) |
スポンサーサイト
| - | 20:10 | - | - |
コメント
日本人の勝手に作った都合の良い言葉だと思います。
日本に合った言葉なのかも知れない。
若い方には、その良い言葉を使う機会が少なくなり、
ある意味可愛そうだと思う。


| プー | 2005/02/24 1:03 PM |
ブログ開設おめでとうございます!

アクセス数を上げるために当コミュニティサイトに登録しませんか?
http://profile.zmapple.com/cgi-bin/profile.cgi
より多くのひとに貴方のブログを見てもらえます。

参加するにはこちらからが便利です
http://profile.zmapple.com/cgi-bin/profile.cgi?mode=edit&title=%89%B9%89H%83_%83C%83A%83%8A%81%5B&address=http%3A%2F%2Fotowaike%2Ejugem%2Ecc%2F


お問い合わせはコチラから
http://profile.zmapple.com/cgi-bin/fmail/cmfmail.cgi
| みんなのプロフィール | 2005/07/19 6:36 AM |
Very Nice!
| DECARETION | 2006/03/19 4:06 AM |
コメントする









この記事のトラックバックURL
http://otowaike.jugem.cc/trackback/62
トラックバック